Azokat az értékeket keressük, amelyeket fel kell kutatni

Miklós Laura és Miklós Martin, akik elhozzák Latin-Amerikát

Kormos Lili | 2022.03.29. 12:02

Olvasási idő kb. 7 perc

Az irodalmi újdonságokra nyitott, lelkes könyvrajongók között kézről kézre jár Maria Gainza Látóideg című könyve. A tizenegy történetet tizenegy festményen keresztül elmesélő regény lelkes fogadtatása Miklós Laurát és Miklós Martint igazolja: ők alapították a könyvet megjelentető mikrokiadót, a Sonorát. A két testvérrel a kortárs latin-amerikai irodalomról, az ottani feminizmusról és az irodalmi értékek felkutatásáról beszéltettünk.

Akció

Miért dönt úgy két fiatal a 2020-as évek elején, hogy könyvkiadót alapít, ráadásul azzal a határozott céllal, hogy kortárs latin-amerikai irodalmat jelentessenek meg?

Miklós Laura: Orosz irodalom és nyelvészet szakon végeztem az alapképzést, aztán jött a latin-amerikai mesterszak, ahol elnyertem egy ösztöndíjat, és ez az időszak irányította a figyelmemet erre a témára. Ami a kiadóalapítást illeti, amikor Martinnal otthon vagyunk, az olyan, mintha egy alkotóházban lennénk. Kiskorunk óta folyamatosan ügyködünk valamin, nagyon jól megértjük egymást, bármin dolgoztunk is együtt, mindig összhangban tudtuk csinálni. Ötletelni kezdtünk, hogyan lehetne ezt az egészet koncepciójában is jól megvalósítani.

És mi ez a koncepció?

M. L.: Argentínában sokat foglalkoztam a különböző kiadói stratégiákkal, és a­zt vettem észre, hogy az irodalomban megjelenő nagyon erős marketing-­orientáltság elértékteleníti az írókat és a könyveiket, mert van egyfajta túltermelés. Bolano regényében, ­Cesárea Tinajero alakjában pont az jelenik meg, amit célul tűztünk magunknak: van egy nagyon klassz költőnő, aki a mexikói forradalom után nyomtalanul eltűnik, és két fiatal költő a nyomába ered. Mi is azokat az irodalmi értékeket keressük, amelyek nem feltétlenül a piac által meghatározottak, amelyeket fel kell kutatni. Kisebb neveket, rizikósabb műveket is próbálunk megjelentetni, amit azért is tehetünk meg, mert kicsik, így rugalmasabbak is vagyunk.

Mitől lesz rizikós egy mű? Azt egyébként a kiadói hitvallásotokban meg is fogalmaztátok, hogy nem feltétlenül a könnyen olvasható, népszerű könyveket keresitek.

M. L.: Az első könyv, amit kiadtunk, Mario Bellatin műve, a Jacobok, a mutáns című, azt hiszem, tökéletesen összefoglalja, mire gondoltunk. Töredezett, gondolatiságában nagyon összetett könyv, és mi ilyeneket keresünk. Olyan történeteket, amilyeneket egy nagyobb kiadó nem biztos, hogy be merne vállalni.

Kedves Olvasónk, ennek az érdekes cikknek még nincs vége!

Ha továbblép a teljes cikk elolvasásához, akkor hozzájárul a Jelen szerkesztőségének fennmaradásához. Az előfizetésért cserébe színvonalas elemzéseket, interjúkat, riportokat és publicisztikákat kínálunk.

Fizess elő a Jelen online cikkeire,
csak havi 1500 Ft!

Még több olvasnivaló a témában

Kormos Lili

Hiába trükközik a KSH, az emberek 100 százalékos inflációt érzékelnek

Csak a kenyér több, mint 60 százalékkal drágult

Szabó Brigitta

Láng Zsuzsa

Cser-Palkovics András: Kulcskérdés, hogy megjöjjenek az EU-s pénzek

Energiacsúcs összehívását és a fűtési szezon végéig ársapka bevezetését kérik a kormánytól az önkormányzatok.

Tóth Ákos

Ónody-Molnár Dóra

Kvótát a magyar cigányságnak!

A faj szó átírását kezdeményezik a magyar joganyagban az Ámbédkar Technikum vezetői

Ónody-Molnár Dóra

Paul a pult mögött

McCartney, 3, 2, 1.

Benedek Szabolcs

Árnyékkormány angol és magyar módra

Őfelsége leghűségesebb ellenzéke

Szabó Barnabás

Mindenki hazaárulója

Eckhardt Tibor (1888-1972)

Révész Sándor

Vásárhelyi Mária

Ipsos: A magyarok tartanak a legjobban az áremelkedéstől

Többen hibáztatják a háborút, mint a kormányt

Lakner Zoltán

Lakner Zoltán

Tamás Ervin 

Folytatódik Iványi Gáborék zaklatása

A BM-ben nem tudja a bal kéz, mit csinál a jobb

Ónody-Molnár Dóra

Baljós tanévkezdés

Csak irracionális racionalizálás képzelhető el

Ónody-Molnár Dóra

Keresés